expressions françaises

ef9d17cc anonymous 2015-03-17 20:21
défendre qch à qn: deny qch to qn
127de751 anonymous 2015-03-22 19:32
Marx part du modèle ricardien du prix du capital et du principe de
rareté, et pousse plus loin l'analyse de la dynamique du capital, en
considérant un monde où le capital est avant tout industriel (machines,
équipements, etc.) et non terrien, et peut donc potentiellement
s'accumuler sans limite. (Le Capital au XXIe Siècle, page 27)

"non"にこういう使い方があるとは!
6253c7d9 anonymous 2016-02-19 21:14
Je me demande tu a fait quoi. = Je me demande ce que tu a fait.

ネイティブを会話すると、教科書になかなか出てこない表現に出くわして楽しめる。
579c6239 anonymous 2016-02-28 14:34
tirer une balle à qn: shoot qn
9c791fb8 anonymous 2016-02-28 14:35
du fait de qc: because of qc
c8ca0070 anonymous 2016-02-28 14:40
lors de qc: by means of
b7f19f9d anonymous 2016-02-28 14:44
au sein de qc: within qc
96ba4c99 anonymous 2016-02-28 22:44
une courbe en cloche: a bell curve
f32f6a74 anonymous 2016-02-28 22:45
grosso modo: roughly
1122c043 anonymous 2016-03-02 19:41
rigolo(-te): amusing
d048fe26 anonymous 2016-03-07 08:36
pour qn pour faire qc = pour qn de faire qc (now used among some young people)
441e8b02 anonymous 2016-03-12 10:13
英語の"How often ···?"をフランス語に直訳すると"Combien souvent ··· ?"の
はずだが、そういう表現は使われない。”À quelle fréquence ...?"はあるが、
アンケート調査などに限られる。そういえば、日本語でも、"どれくらいしばし
ば···?"とか"どれくらいしょっちゅう···?"とか言わない。

― あの人はしょっちゅう来るの?
― うん、毎週来てるよ。

"··· souvent ···?"や"···しょっちゅう···?"は、それ自体、暗黙に頻度を問う
ているのだ。
107ed32c anonymous 2016-03-17 09:17
"Un homme injustement condamné, combien souvent cela s'est-il vu?
Combien souvent cela se verra-t-il encore?" Clemenceau,
«L'Iniquité»,1899, p. 1

Apparemment ou pourrait dire "combien souvent" si on l'oserait. Mais c'est
dommage que cette façon de sa ulitisation soit vieux. C'était 1899.
a22b50b6 anonymous 2016-04-05 19:22
vol : theft
8e9b57bd anonymous 2016-04-05 19:23
Qu'est-ce que c'est comme chien ? : What kind of dog is it?
996223bf anonymous 2016-04-07 16:36
exhibition : the showing of something that in general has some nudity in it.
0116d038 anonymous 2016-05-06 14:49
bahut : an automobile
e83760a5 anonymous 2016-05-23 17:13
en tant que tel : as such; as it is
4b03065b anonymous 2016-06-05 11:52
heurter de plein fouet ... : être en collision avec ...
263cdb1d anonymous 2016-06-05 12:06
compte tenu de ... : avec ... donnés comme faits
f2a9590e anonymous 2016-06-06 13:25
... de grande ampleur : large or extensive ...
11b97cd0 anonymous 2016-06-06 13:39
conduire à un niveau pour quelque chose : amener ou pousser quelque chose à un niveau
6180e0bf anonymous 2016-06-06 13:49
à l'œuvre : fonctionnant
930e1634 anonymous 2016-06-14 23:03
dès à présent : dès ce moment-ci // Cette expression est rare et plutôt étonnante à voir.
48663256 anonymous 2016-06-23 16:13
D'abord, d'un point strictement logique, ce mécanisme ne garantit en rien la convergence des revenus par habitant au niveau mondial.

ne ... en rien : ne ... pas du tout
3630d739 anonymous 2016-06-23 16:17
Mais, dans tous les cas, cette éventuelle convergence des productions n'impliquent aucunement cell des revenus.

ne ... aucunement : ne ... en rien
53288dd2 anonymous 2016-06-23 16:23
Une fois les investissements réalisés, il est tout à fait possible que les pays riches continuent de posséder les pays pauvres de façon permanente, éventuellement dans des proportions massives, si bien que le revenu national des premiers est éternellement élevé que celui des seconds, qui continuent de verser à tout jamais une part importante de ce qu'ils produisent à leur possédants.

continuer de ... : continuer à ...

à tout jamais ... : éternellement 
4d056012 anonymous 2016-06-23 21:10
lorsque cela est possible, l'investissement des seconds chez eux-mêmes paraît plus prometteur, eu égard aux expériences passées.

eu égard à ... : en considération de ...
cf24ed2e anonymous 2016-06-24 14:24
D'après les meilleures estimations disponibles, le taux de croissance du PIB mondial a été en moyenne de 1,6% par an entre 1700 et 2012, dont 0,8% par an au titre de la croissance de la population, et 0,8% par an au titre de la croissance de la production par habitant.

au titre de ... : en ce qui est classifié comme ...
a903f7c6 anonymous 2016-06-26 16:17
L'accélération de la croissance démographique est selon toute vraisemblance un processus très graduel, à mesure que progressent les connaissances médicales et les conditions sanitaires d'existence, c'est-à-dire extrêmement lentement.

à mesure que ... : pendant que ...
ca4fc1f5 anonymous 2016-06-26 22:22
Les États-Unis sont ainsi passés de moins de 3 millions d'habitants dans les années 1780 à 100 millions dans les années 1910 et plus de 300 millions dans les années 2010, soit une multiplication par plus de cent en à peine plus de
deux siècles.

soit ... : (c'est équivalent à "which means ..." en anglais, askip) 
e66557ce anonymous 2016-07-02 20:51
Il n'en reste pas moins que le scénario central est de loin le plus plausible dans l'état actuel de nos connaissances.

de loin le plus ... : le plus ... avec une grande différence au-dessus du deuxième plus ...
d8108e66 anonymous 2016-07-13 10:11
Inversement, le pouvoir d'achat mesuré en kilos de pain ou de viande a été multiplié par moins de quatre, avec il est vrai une forte augmentation de la qualité et de la variété des produits proposés. (Le Capital au XXIe siècle)

avec il est vrai ... :  ("il est vrai" ici est une insertion, mais je n'avais jamais vu une telle sorte de construction)
c947bc34 anonymous 2016-07-18 10:07
Si la ligne d'horizon
étincelle de mille feux
c'est parce que quelque part delà
tu y es cachée, mon amour
Si les innombrables lumières
sont aussi nostalgiques
c'est parce qu'au-delà, dans une d'elles
toi tu a fait halte, mon amour
Pour prendre la route ensemble
Il nous suffit d'une tranche de pain
d'un couteau et en plus d'une lampe
que nous glissons dans notre sac
Avec les passions si poignantes en moi
que m'a laissé mon père
Et le regard si attentif
de ma tendre maman
La terre tourne sur elle-même
Elle te cache en quelque endroit
Nous yeux étincellent
Les lumières brillent de mille feux
La terre tourne sur elle-même
Elle t'a pris à son bord
Un jour, c'est certain, nous nous rencontrerons
Elle nous prendra tous deux à son bord
fd552d1d anonymous 2016-07-22 14:24
Si cela devait se réaliser, alors le niveau de production par habitant aurait dès 2050 rattrapé un peu partout le niveau des pays les plus riches, aussi bien en Chine qu'en Europe de l'Est, en Amérique du Sud, en Afrique du Nord et au Moyen-Orient.

Si ... devait ... : c'est équivalent à "If ... should ..." en anglais.
6ec5e1cb anonymous 2016-08-26 10:57
étalon-or: le système de monnaie où un billet en papier peut s'échanger pour un montant d'or possédé par une banque 
36e16e72 anonymous 2016-09-19 08:39
Un français m'a dit, "Il peut plus travailler," et ça a signifié, "Il ne peut plus travailler." Une suissesse m'a dit, "Je devrais plus regarder," et ça voulais dire, "Je devrais regarde encore plus."

Dans de telles phrases, "plus" peut construire un sens positif ou negatif, un d'entre eux et en écriture, on n'a que le contexte pour le connaître. Mais en parole, si "-s" à la fin de "plus" est muet, c'est negatif et d'ailleur, si "plus" est prononcé comme si c'était "plusse", son sens est positif.
9a596455 anonymous 2016-10-28 19:12
en avoir ras le bol de ~ = être fatigué de ~
b7ec8774 anonymous 2016-11-27 19:15
Pour résumer ces transformation, on peut utiliser les ordre de grandeur du monde d'aujourdui.

résumer = présenter de façon brève
80407b02 anonymous 2016-11-30 14:49
Ceci explique d'ailleur cela : car si l'on ne fait pas défaut d'une façons ou d'une autre, soit directement par la répudiation pure et simple, soit indirectement par une inflation massive, alors cela peut prendre très longtemps de rembourser une dette publique si importente.

répudiation ← répudier : rejeter | repousser
fd37314d anonymous 2016-12-04 18:53
mijoter : cuire ou bouillir à feu doux
186f12f5 anonymous 2016-12-09 16:30
monnaie de singe : la monnaie qui ne se base pas sur l'or possédé par le gouvernement où la banque centrale
5a81a2c7 anonymous 2017-01-19 08:55
` Je pense que c'est plus elle, Gracieuse, que toi.

C'est du film «Samba». Le héro, Samba, dit la phrase en
dessus, où “plutôt” est remplacé avec “plus” /plusse/.
54161994 anonymous 2017-03-01 00:11
Je vais parler de ce dont il a parlé. = I am goingf to talk
about what he talked about.

Not so widely known
2ee9a018 anonymous 2017-03-03 23:50
T'as pas une gueule à fêter Noël.
d9979e1b anonymous 2017-03-04 09:41
Vous vous êtes déjà croisés. = Vous vous êtes déjà rencontrés.
7499b805 anonymous 2017-03-04 18:32
T'a une perle rare.
1371f065 anonymous 2017-04-17 18:37
“Les chocs du XXe siècle atteignent l'Amérique beaucoup moins violemment que l'Europe, si bien que le rapport entre capital national et revenu national apparaît beaucoup plus stable aux États-Unis” (Thomas Piketty, «Le Capital au 21ème Siècle»)

Malgré le fait que le français, qui a perdu la position de la langue internationale principale il y a longtemp, est faible de descriptions précises, en nobreux cas, on y trouve encore des expressions bien puissantes en français, telle que celle en haut, une combinaison d'un comparatif et “si bien que ...”. 
cc8d41fc anonymous 2017-05-03 22:33
à ta place : au lieu de toi
adf25a03 anonymous 2017-07-10 06:42
Les jeunes d'aujourd'hui, qui ont troqué les idéaux libertaires de leurs parents, reviennent à des valeurs traditionnelles qui expriment mieux leurs aspirations. 
4802bbc8 anonymous 2017-07-10 16:15 1499670915.jpg (76KB)

0553c353 anonymous 2017-09-16 16:02
Devenu président des États Unis en 1801, grâce aux voix des
États du Sud, il signe toutefois une loi mettant fin à
l'importation de nouveaux esclaves sur le sol américain à
compter de 1808.
d94fc62a anonymous 2018-01-04 22:45
J’entend dire qu’on n’utilise pas “faire boule” en France. C’est peut-être une expression dialectale du Canada ...
1f58d3ab anonymous 2018-03-29 07:42
Lève ça
59c78723 anonymous 2018-09-03 08:33
D'après le dictionnaire, "retourner un livre à la bibliothèque" est une expression correcte, mais beaucoup de français préfèrent "rendre" ou "ramener" à "retourner".
b14debf4 anonymous 2018-10-05 09:20
le dépistage : l'examen sanguin.

égarer : perdre 
bea68716 anonymous 2018-11-27 04:17
grave; gavé : très
0a4c16e0 anonymous 2019-01-07 16:45
se traiter = avoir des disputes
f08db647 anonymous 2019-02-25 18:44
Comment se fait-il que ... = Pourquoi ...

Top of this page. |

limit: 15360KB

(expressions françaises/59/0.1MB)

Powered by shinGETsu.